ΛΕΞΙΚΑ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%9A%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1

Βικιλεξικό:Κύρια Σελίδα

========================
ΛΕΞΙΚΑ ONLINE                              https://sites.google.com/site/thetidiolarisa/%CF%84%CF%8D%CF%80%CE%BF%CF%82-%CE%B5%CF%86%CE%B7%CE%BC%CE%B5%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82,%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BF%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%AC,%CF%88%CE%B7%CF%86%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AC%CE%B2%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%AF%CE%B1
================================================
λ ε ξ ι κ α- μεταφραση
sites ΛΕΞΙΚΑ 
 Αγγλοελληνικό/Ελληνοαγγλικό Λεξικό
http://leksiko.gr/

Μετάφραση  Google        https://translate.google.com/?hl=el
http://translate.google.com
=======================================
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ Bing     http://www.bing.com/translator
Διαδικτυακός Μεταφραστής WorldLingo
http://www.worldlingo.com/el/products_services/worldlingo_translator.html

Ελληνοτουρκικό λεξικό
http://www.gr2tr.com/

==============================================================
ΕΛΛΗΝ ΛΟΓΟΣ (Στογιάννου)
http://www.ellinlogos.gr/
============================================================




http://www.thetoc.gr/koinwnia/article/mathete-na-brizete-staarxaia-ellinika-ala-zouraris
βιβλίο του Μάριου Βερέττα, «Τα βρωμόλογα των αρχαίων Ελλήνων»,
ΑΒΡΟΒΑΤΗΣ: θηλυπρεπής άνδρας με γυναικείο βάδισμα [αβροβάτης = αβρός(τρυφερός) + βαίνω (προχωρώ, εισέρχομαι)                                                                                                       ΑΝΑΣΕΙΣΙΦΑΛΛΟΣ: φιλήδονη γυναίκα που πιάνει και κουνάει τον φαλλό [ανασεισίφαλλος = ανασείω + φαλλός]                                                                                                                                              ΒΔΕΩ: πέρδομαι [βδέω = βρωμάω]                                                                                            ΓΛΩΤΤΟΔΕΨΕΩ: κάνω μαλάξεις με τη γλώσσα                                                                              ΓΟΓΓΥΛΗ: βυζί / στήθος [γογγύλη = ολοστρόγγυλη]                                                        ΓΥΝΑΙΚΟΠΙΠΗΣ: μπανιστιρτζής [ γυναικοπίπης = γυναίκα + οπιπτεύω]                                    ΔΡΟΜΑΣ: πόρνη του δρόμου [δρομάς = δρόμος]                                                                        ΕΣΧΑΡΑ: γυναικείο αιδοίο [εσχάρα = από το ρήμα ίσχω (εμποδίζω)]                                          ΕΥΠΥΓΟΣ: γυναίκα με ωραία οπίσθια [εύπυγος = ευ + πυγή ]                                                      ΗΔΟΝΟΘΗΚΗ: το αιδοίο                                                                                                                ΚΑΣΣΩΡΙΣ: πόρνη [κασσωρίς = από το κάσις (αδελφός, εταίρος)]                                                        ΚΙΝΟΥΡΗΣ αυτός που περπατά επιδεικνύοντας τα γεννητικά του όργανα [κίνουρης = κινέω + ουρά]        ΚΥΝΤΕΡΟΣ: ο αναίσχυντος, ο κοπρίτης [> κύων]                                                                              ΛΕΧΡΙΟΣ [ > λέχριος (λεχρίτης)]                                                                                                    ΛΟΧΜΗ: το τριχωτό αιδοίο [> λόχμη (θάμνος)]                                                                                          ΛΥΔΙΑ: η πόρνη στην ρωμαϊκή εποχή, επειδή συνήθως ήταν από την ομώνυμη περιοχή της Μικρασίας  οι πόρνες πολυτελείας.                                                                                                                          ΜΥΖΟΥΡΙΣ: γυναίκα που βυζαίνει πέος [μύζουρις = μυζάω + ουρά (πέος)]                      ΠΗΘΙΚΑΛΩΠΗΞ: άνθρωπος πανούργος [πιθηκαλώπηξ = πίθηκος = αλώπηξ]                          ΠΟΣΘΩΝ: άνδρας με μεγάλο πέος [πόσθων = από το πόσθη(πέος)]                              ΡΩΠΟΠΕΡΠΕΡΗΘΡΑΣ: άνδρας που εκστομίζει ακατάπαυστα χαζομάρες [ρωποπερπερήθρας =  ρώπος(φτηνόπραγμα) + πέρπερος (φλυαρία)]                                                                          ΣΠΟΔΗΡΙΛΑΥΡΑ: αυτός που τρώει κόπρανα [σποδή (καταβροχθίζω) + λαύρα (απόπατος)]  ΧΑΛΚΙΔΙΤΙΣ: η πολύ φτηνή πόρνη, αυτή που εκδίδεται για ένα χάλκινο νόμισμα.                                     Το...απόφθεγμα του Ζουράρι μας «έχουν πρήξει τα μέζεα του στεατοπυγικού μας υποσυστήματος» κάνει θραύση στο διαδίκτυο .
Οι παλαιότεροι ισως να θυμούνται το «τοις επι χρήμασι εκδιδομένης γυναικός το σιδηρούν κιγκλίδωμα». Υπάρχουν όμως και άλλες, πολλές. 
  • Οδευε εις συνουσίαν
  • Ευμεγέθους σωματικής διάπλασης ατομικός εραστής
  • Τα εκ μεταξίου γενόμενα εσωενδύματα εκ μεταξίου γενόμενα οπίσθια απαιτούσι
  • Συγγνώμη εύειδες κοράσιον, ο σος πατήρ σακχαροπλάστης ετύγχανε ών;
  • Εκοπρίσθη η φοράς παρά τοις αλωνίοις
  • Λαβέ ταύτα Ελισσάβετ και ποίησέ τα επί πλαισίου ( Πάρτα Λίζα....)
  • Αφόδευε υψηλά και ηγνάντει
  • Από το ιστολόγιο kleitor, αλιεύουμε επίσης:
    Αμάρευμα: κατακάθι της κοινωνίας (ους. αμάρα=χαντάκι)
    Βδέλυγμα: σίχαμα
    Έκφαυλος: ατιμασμένος
    Κόβαλος: παράσιτο
    Κόπρειος: τιποτένιος
    Μιάστωρ: μίασμα
    Σκωραμίς: απατεώνας / καθίκι
http://news247.gr
===========================
http://www.slang.gr/

SLANG.gr την ψΣτο άχνουμε* με την αργκό

=============================================

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου